Говорил ли экс-посол США в Украине Джон Теффт, что от местного гимна «дохнут мухи»?

В 2014 году ведущие российские телеканалы распространили новость об очередной публикации на скандальном ресурсе WikiLeaks. Согласно сообщению, в рассекреченной переписке с Вашингтоном будущий посол США в России Джон Теффт, ранее занимавший аналогичную должность в Украине, назвал гимн последней «воем, от которого дохнут мухи». Мы проверили, была ли такая публикация.

Информационное сообщение, о котором идёт речь, подхватили такие известные СМИ, как «Россия 24», «Мир» (публикация удалена), «Комсомольская правда», старейшее грузинское информационное агентство «Грузинформ» и многие другие. Цитата Теффта имела следующий вид:

«Особенно невозможно было слушать их гимн. Это как какая-то пытка! Они как затянут хором: "Ще не вмэрла Украина…" Создаётся впечатление, что тебя живьём отпевают. Нападает какая-то гнетущая, душераздирающая тоска, что порой кажется, что в округе от этого завывания дохнут мухи. Слушать этот вой до того невыносимо, что порой казалось — легче было бы умереть».

А в 2019 году на официальном сайте президента Украины появилась петиция с просьбой изменить текст и музыку государственного гимна. Автор петиции Николай Исаев среди аргументов приводил то самое скандальное донесение Теффта в Вашингтон.

Обратимся к первоисточнику, о котором идёт речь во всех сообщениях: WikiLeaks. Публикации этой организации не раз и не два приводили к большим скандалам, поскольку как минимум часть информации в них оказывалась правдой. Кропотливый поиск на сайте этого ресурса ни к чему не приводит: подобной публикации с упоминанием Теффта там нет. Нет подобных новостей и с какими-либо другими фигурантами.

Зато русскоязычные сообщения с этой новостью, как легко определить, появились задолго до 2014 года. В частности, запись за авторством Владимира Скачко, содержавшая знакомый текст «Недавно из записей знаменитого "ВикиЛикса" и из интернета стало известно, как американский посол…», была опубликована 14 февраля 2011 года на сайте «Версии.com». А вот в англоязычных публикациях того времени ничего похожего нет и в помине. Что же могло натолкнуть кого-то из пользователей сочинить (или перепостить) подобное сообщение?

Этим мотиватором могла стать новость от 10 февраля (за четыре дня до публикации Скачко), в которой говорилось, что народный депутат Верховной рады Дмитрий Ветвицкий представил законопроект об изменении первого куплета национального гимна.

Что до упоминаний Джона Теффта вместе с гимном Украины в солидных источниках, то таковое одно. В августе 2011 года по случаю 20-летия независимости Украины в официальном блоге посольства США вышла поздравительная статья Теффта, где тот, в частности, писал:

«В 1991 году стало ясно, что мечта о независимости Украины была просто загнана в подполье и никогда не покидала сердца людей. Как сказано в тексте национального гимна Украины за авторством поэта XIX века Павла Чубинского, "ще не вмерла Українa" — "Украина ещё не погибла"».

Как видим, писал довольно уважительно и уже после появления в Сети сенсации сомнительного происхождения. А «утечка» письма Теффта, по всей вероятности, является плодом чьей-то фантазии.

Фейк

Фейк

Что означают наши вердикты?

Почитать по теме:

1. https://petition.president.gov.ua/petition/71238

2. https://medium.com/u-s-embassy-kyiv/ukraine-20-years-of-independence-2463ba77db6a

3. https://joanerges.livejournal.com/1522676.html

Если вы обнаружили орфографическую или грамматическую ошибку, пожалуйста, сообщите нам об этом, выделив текст с ошибкой и нажав Ctrl+Enter.

Поделитесь с друзьями

Сообщение об опечатке

Наши редакторы получат следующий текст: