Говорил ли Солженицын: «Они лгут нам, мы знаем, что они лгут, они знают, что мы знаем, что они лгут»?

В Сети распространена предполагаемая цитата лауреата Нобелевской премии Александра Солженицына о вранье. Мы проверили, действительно ли Солженицын такое говорил.

Предполагаемая цитата Александра Солженицына уже несколько лет циркулирует в соцсетях и онлайн-цитатниках. Её часто упоминают в связи с критикой ограничительных мер во время пандемии COVID-19, с хештегом #Навальный или в отношении российской пропаганды во время «специальной военной операции» в Украине 2022 года. На судебном заседании в Гааге по делу о крушении рейса MH17 дочь одного из погибших «процитировала» Солженицына в своём выступлении. Издание The Insider написало: «Она начала своё выступление с того, что прочитала по-русски цитату из "Архипелага ГУЛАГ" Солженицына: "Они лгут, мы знаем, что они лгут, и они знают, что мы знаем, что они лгут"». Эту фразу о лжи, якобы принадлежащую Солженицыну, можно найти в интернете не только на русском, но и на английском, французском, немецком и китайском языках.

По утверждению The Insider, цитата о лжи взята из «Архипелага ГУЛАГ». В тексте произведения ключевое слово «лгут» упоминается семь раз, но интересующая нас цитата там не встречается даже по смыслу. Солженицын много рассуждает о лжи и бездействии в своей статье «Жить не по лжи» или в интервью журналу Time, где нобелевский лауреат говорит, что «у нас ложь стала не просто нравственной категорией, но и государственным столпом». Но и в этих текстах не удалось найти точную цитату. В остальных произведениях Солженицына на русском и английском языках такой цитаты тоже нет.

Поиск в Google по фразе выдаёт разные вариации и формулировки, но нигде не указано произведение, из которого заимствована цитата. Эта же фраза, переведённая на английский язык, тоже приписывается Солженицыну в англоязычных источниках и тоже без указания произведения. Один из пользователей Twitter нашёл похожее высказывание в речи американского адмирала Арли Бёрка. В 1963 году на слушаниях в комитете Сената США адмирал Бёрк призвал своих американских коллег не доверять СССР, когда дело касается обязательств по разоружению:

«Советские люди, коммунисты — мастера по введению в заблуждение. Я был на конференциях с ними, с коммунистами, когда они врали об очевидных вещах. Они лгут. Они знают, что они лгут. Они знают, что мы знаем, что они лгут, и тем не менее они лгут, и им совершенно не стыдно, когда их ловят на лжи, потому что, если у них есть власть, им всё равно».

Похожая фраза на английском языке встречается и в трейлере к документальному фильму 2016 года «Гипернормализация» режиссёра Адама Кёртиса: «Мы живём в мире, где сильные мира сего обманывают нас. Мы знаем, что они лгут, они знают, что мы знаем, что они лгут, им всё равно. Мы говорим, что нам не всё равно, но ничего не делаем. И ничего никогда не меняется. Это нормально. Добро пожаловать в мир постправды». В трейлере не указано, кому принадлежит цитата.

Более ранний источник, в котором интересующая нас цитата встречается практически дословно, — книга эмигрировавшей из СССР писательницы Елены Гороховой 2010 года «Гора крошек», основанная на воспоминаниях о её детстве в Советском Союзе. В 24-летнем возрасте Горохова эмигрировала в США, поэтому её книги выходят на английском языке. В переводе на русский её цитата о лжи звучит так: «Правила игры просты: они лгут нам, мы знаем, что они лгут, они знают, что мы это знаем, но всё равно продолжают лгать, а мы — делать вид, будто им верим».

Обложка книги Елены Гороховой «Гора крошек»

До 2019 года цитата о лжи в интернете, как правило, приписывалась Елене Гороховой. В 2019 году эта цитата на английском языке начала появляться в Twitter уже с ошибочным указанием авторства Солженицына. Скорее всего, из англоязычных аккаунтов ошибочная атрибуция попала и в Рунет.

Итак, подобной цитаты о вранье в текстах Солженицына нет. Вероятно, фразу приписывают именно ему, так как Солженицын считается одним из самых известных советских диссидентов, откровенно критиковавших коммунизм и политические репрессии в Советском Союзе.

Изображение на обложке: сайт solzhenitsyn.ru

Неверная атрибуция цитаты

Что означают наши вердикты?

Почитать по теме:

  1. А. И. Солженицын. «Жить не по лжи»
  2. Arzamas. Тест: Поймёте ли вы Солженицына?

Если вы обнаружили орфографическую или грамматическую ошибку, пожалуйста, сообщите нам об этом, выделив текст с ошибкой и нажав Ctrl+Enter.

Поделитесь с друзьями

Сообщение об опечатке

Наши редакторы получат следующий текст: