Говорил ли Сталин: «Когда я умру, на мою могилу нанесут много мусора, но ветер времени безжалостно сметёт его»?

В интернете и печатной литературе нередко можно встретить цитату, в которой Сталин словно предвосхищает негативное отношение к себе в будущем. Мы проверили, произносил ли её советский лидер.

Изречение украшает одну из стен в Государственном доме-музее И. В. Сталина в его родном городе Гори. Осенью 2016 года в Сургуте несколько недель простоял памятник Сталину, под которым на золотой табличке была выбита вышеупомянутая цитата с незначительными изменениями. Фразу также упоминали Новосибирский обком КПРФ, государственный исторический журнал «Родина», журнал МВД России «На боевом посту», портал «Сталин.рф», журналист Анатолий Вассерман и боец ММА Александр Шлеменко.

Первое, что бросается в глаза относительно указанной цитаты, — она (в разных вариантах) практически отсутствует в печатных источниках советских времён, зато в изобилии появляется в книгах 90-х годов. Например, в романе Александра Трапезникова «Завещание красного монарха» (1997), где она упоминается в черновике мифического завещания вождя. Одно из самых ранних упоминаний тоже относится к художественной литературе — в 1989 году американский журналист Владимир Соловьёв написал роман «Операция "Мавзолей"», в котором сказано: «За несколько месяцев до смерти он сказал одному из охранников: "Когда я умру, на мою могилу нанесут много мусора, но время всё сметёт"».

Однако встретить фразу можно не только в художественной литературе. В 2004 году впервые в полном объёме были изданы мемуары маршала Александра Голованова «Дальняя бомбардировочная», в которых он делится некоторыми воспоминаниями о вожде народов. В них несколько иную фразу: «Я знаю, что, когда меня не будет, не один ушат грязи будет вылит на мою голову. Но я уверен, что ветер истории всё это развеет» — Сталин говорит лично автору 5 или 6 декабря 1943 года. При этом, судя по обращению Голованова к первым лицам государства незадолго до своей смерти в 1975 году, после публикации отдельных глав книги в журнале «Октябрь» в 1969–1972 годах возникли проблемы и книгу притормозили.

В 1991 году вышла книга Феликса Чуева «Сто сорок бесед с Молотовым», согласно которой экс-нарком то ли в 1971, то ли в 1976 году сообщил ему в личной беседе: «Сам Сталин, помнится, сказал во время войны: "Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора. Но ветер истории безжалостно развеет её!"».

Казалось бы, свидетельств двух маститых деятелей советской эпохи должно быть достаточно для того, чтобы признать фразу подлинной. Однако есть несколько но.

1. В документах, относящихся непосредственно к Сталину (личный архив, письма, записи выступлений), подобной цитаты нет.
2. Обе книги вышли уже после смерти Голованова и Молотова, то есть ни тот ни другой деятель не имели возможности отреагировать на приведённые цитаты. В отцензурированной ранней версии мемуаров Голованова этих слов нет.
3. Как утверждает в своих мемуарах Феликс Чуев, он сам принял деятельное участие в подготовке воспоминаний Голованова: «Редактировал рукопись, добывал нужные материалы». Ещё в советское время воспоминания были собраны в отдельную книгу, однако её впервые издали в сокращённом виде лишь в 1997 году.

Отметим, что Феликс Чуев — не только автор мемуаров о Молотове, но и поэт-сталинист, приложивший руку к распространению ряда мифов о вожде. В частности, в другой главе «Ста сорока бесед» Молотов приводит «цитату Черчилля в палате общин» из британской энциклопедии: «Сталин… принял Россию с сохой и оставил её с атомным вооружением» — тогда как британский премьер никогда такого не говорил. Также Чуев отметился в распространении сведений по поводу фальшивого приказа о депортации украинцев. Поэтому серьёзно верить этим двум источникам нельзя — они исходят от одного и того же человека, который вполне мог таким образом попытаться возвысить своего кумира.

Однако есть и третий источник. В 18-м томе собрания сочинений Сталина, вышедшем в 2006 году, приведена его беседа с Александрой Коллонтай, состоявшаяся в ноябре 1939 года. Приведена она со слов партийной деятельницы и содержит следующую цитату вождя: «Многие дела нашей партии и народа будут извращены и оплёваны прежде всего за рубежом, да и в нашей стране тоже. Сионизм, рвущийся к мировому господству, будет жестоко мстить нам за наши успехи и достижения. Он всё ещё рассматривает Россию как варварскую страну, как сырьевой придаток. И моё имя тоже будет оболгано, оклеветано. Мне припишут множество злодеяний».

Эта цитата достаточно похожа по структуре на рассматриваемую нами, но здесь тоже имеется несколько проблем.

1. Александра Коллонтай, много лет посвятившая дипломатической работе за рубежом, действительно в ноябре 1939 года на два дня приезжала в Москву и даже пыталась встретиться с вождём. Но не смогла, о чём прямым текстом пишет в своих воспоминаниях («Сталина так и не увидела»). Более того, эта встреча не зафиксирована ни в одном документе, включая поминутный список приёмов у Сталина.
2. В собрании сочинений И. В. Сталина приводится ссылка на воспоминания Коллонтай, напечатанные в журнале «Диалог» в 1998 году. Журнал этот заслужил недобрую славу своими публикациями — в частности, фейкового открытого письма маршала Чуйкова писателю Солженицыну.
3. Тома 14–18 собрания сочинений Сталина можно назвать апокрифическими — они вышли уже после распада СССР по инициативе профессора-сталиниста Ричарда Косолапова и запомнились множеством выдуманных фактов, без проверки извлечённых из литературы 90-х годов. В частности, мы уже обращались к цитате «Нет человека — нет проблемы», выдуманной писателем Рыбаковым, но в собрании сочинений вписанной в якобы реальный диалог.

Таким образом, на сегодняшний день нет ни одного серьёзного источника советской эпохи, в котором приводилась бы фраза Сталина о ветре истории. Упоминание похожей фразы в изданном за рубежом художественном романе 1989 года может свидетельствовать о хождении её на уровне анекдота, с различиями в важных деталях (1943 или 1953 год, охраннику или Голованову). При этом решающую роль в распространении вариаций фразы мог сыграть Феликс Чуев, имевший непосредственное отношение к изданию обеих её версий.

Скорее всего, неправда

Что означают наши вердикты?

Почитать по теме:

1. Егор Яковлев про фальшивые пророчества Сталина
2. Факты против лжи. Байки сталинистов про дневник Коллонтай
3. Фейковая «сталинская цитата»

Если вы обнаружили орфографическую или грамматическую ошибку, пожалуйста, сообщите нам об этом, выделив текст с ошибкой и нажав Ctrl+Enter.

Поделитесь с друзьями

Сообщение об опечатке

Наши редакторы получат следующий текст: