Правда ли, что слова «вера» и «верёвка» происходят от одного корня?

Ряд современных источников утверждают, что эти простые, но семантически очень разные русские слова связаны общим происхождением. Мы проверили, насколько такие утверждения правдоподобны.

3 мая 2019 года в эфире радиопрограммы «Абонент доступен» протоиерей Русской православной церкви Алексей Уминский заявил: «Верующие люди всё-таки религиозны именно в том смысле высокой религиозности, что "религия" (само слово religare — глагол латинский) обозначает "связь", да и само слово "вера" в русском языке однокоренное со словом "верёвка", "вервь". То есть тот канат, та верёвка, которая протянута от земли на небо и по которой ты, хочешь или не хочешь, но на это небо взбираешься». Ту же мысль Уминский повторил и 9 ноября 2021 года в эфире выпуска «Радио Долин».

Алексей Уминский — далеко не первый, от кого можно было услышать такое утверждение. В российском учебнике «Отечественная история с древнейших времён до XVI века» под редакцией П. Богданова, В. К. Лобачёва и Э. А. Бессмертных (М.: Синергия, 2001) сказано: «Варяги — давшие присягу в верности; воины, поклявшиеся верно служить. Связанные клятвой — вервью, общими обязанностями. "Варяги", "вера", "вервь" (отсюда "верёвка") — слова одного корня…» В 2006 году учебник был допущен для преподавания в классах с углублённым изучением истории и продержался в этом статусе до 2010 года. Аналогичная мысль высказывается в книгах «Вера или знание», «Доисторические и внеисторические религии» и в «Сборнике русского исторического общества». А вот в блоге Михаила Задорнова можно прочитать о том, что верой называлась верёвка, которой в старину крестьяне привязывали козу к колышку.

Хотя утверждение о козьей верёвке сделал не сам хозяин блога, а один из его читателей (сатирик лишь одобрил), имя Михаила Задорнова в связи с рассматриваемой тематикой только усиливает сомнения. Ведь в своё время именитый автор увлёкся «новой хронологией» Анатолия Фоменко и стал активным продолжателем его дела, придумав десятки, если не сотни ложных этимологий простых русских слов с красивыми на неискушённый взгляд логическими связями.

Вот что сообщает авторитетный этимологический словарь Макса Фасмера по поводу происхождения слова «вера»: «Ве́ра, ве́рить, укр. вíра, др.-русск., ст.-слав. вѣра πίστις (Супр., Клоц.), болг. вя́ра, сербохорв. вjе̏ра, словен. véra, чеш. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera. || Родственно авест. var- "верить", varǝna- "вера", осет. urnyn "верить"; см. Мейе, Et. 169. Далее, вероятно, сюда же д.-в.-н. wâra ж. "правда, верность, милость", др.-исл. vár "обет, торжественное обещание", д.-в.-н. wâr "правдивый, верный", др.-ирл. fír "правдивый, истинный", лат. vērus "истинный, правдивый", гот. tuzwērjan "сомневаться", unwērjan "досадовать"».

Менее авторитетный этимологический словарь Шанского и Бобровой рисует примерно ту же картину: «Общеслав. индоевроп. характера (ср. лат. verus "истинный", авест. var "верить", нем. wahr "верный" и т. д.). Скорее всего, суф. производное от той же основы, что и лат. venus "любовь", готск. wēns "надежда". Первоначальное значение — "истина, правда > клятва, присяга" (в верности, истинности), затем — "вера, уверенность"».

А что говорят эти источники о происхождении слова «верёвка»?

Словарь Фасмера: «Верёвка, укр. верьо́вка, др.-русск. вьрвь, ст.-слав. врьвь σχοινίον (Супр.), болг. връ́в, сербохорв. вр̑вца, словен. vȓv, род. п. vrvȋ, чеш. vrv; другая ступень чередования гласного: воро́ви́на "верёвка", воровьё "верёвочные, вервяные изделия". || Родственно лит. virvė̃, лтш. vìrve "верёвка", др.-прусск. wirbe, ср. лит. vérti "продевать нитку", лтш. vẽrt "нанизывать", греч. Ƒερύω "тащу", Ƒρυτήρ, др.-инд. varatrā́ "ремень, верёвка, канат"; далее, см. верени́ца, верея́, вери́га».

Словарь Шанского:

«Уменьшит, ласкат. образование (суф. -ка < -ъка) от вьрвь "верёвка" производного посредством суф. -вь от той же основы, но с перегласовкой ь/е, что и вериги (см.). В первоначальном вьрвъка с падением редуцированных развилось так называемое второе полногласие: ьр > ере (ср. остолоп (см.), диал. молонья и т. п.).
Вери́ги (цепи, оковы). Искон. Мн. ч. от верига, производного посредством суф. -iga (ср. аналогичное по структуре вязига) от *verti "связывать". Буквально — "связывающие" (руки цепи). Ср. оковы, путы».

Как видим, оба источника утверждают, что слово «вера» восходит к одному корню (имеющему отношение к понятию «истинность»), а слова «верёвка» и «вервь» — к другому, означающему «связывать». Аналогичные выводы можно найти и в других трудах. Связь «варяга» с «верой» исключить, судя по ряду предположений, нельзя, однако слово «варяг» вообще имеет очень неопределённое происхождение — версий довольно много. Кроме того, оно не было целью нашего исследования. Этимология — сфера, в которой много белых пятен, однако слова «вера» и «верёвка», судя по всему, не должны иметь общих исторических корней.

Скорее всего, неправда

Что означают наши вердикты?

Почитать по теме:

Происхождение слова верёвка

Если вы обнаружили орфографическую или грамматическую ошибку, пожалуйста, сообщите нам об этом, выделив текст с ошибкой и нажав Ctrl+Enter.

Поделитесь с друзьями

Сообщение об опечатке

Наши редакторы получат следующий текст: