Говорила ли Мария-Антуанетта фразу «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные»?

Французской королеве приписывают фразу, ставшую символом непонимания того, как тяжело живётся бедным. Мы проверили, говорила ли она это на самом деле.

Высказывание, которое якобы принадлежит Марии-Антуанетте, казнённой в 1793 году, уже давно стало одним из самых известных в массовой культуре. Разумеется, оно встречается в многочисленных сборниках цитат, его используют в критических текстах на политические и экономические темы. В 2006 году на экраны вышел фильм Софии Копполы о Марии-Антуанетте, в котором выражение «Пусть едят пирожные» произносит королева в исполнении Кирстен Данст.

Для начала заметим, что устоявшиеся переводы как на русский, так и на английский языки (Let them eat cake) не совсем верны. По-французски фраза звучит как Qu'ils mangent de la brioche, то есть дословно — «Пусть едят бриоши». Бриошь — это такая сладкая масляная булочка, традиционная во Франции. Именно эту фразу нужно искать в исторических источниках.

Самое раннее упоминание выражения Qu'ils mangent de la brioche — «Исповедь» Жан-Жака Руссо, написанная в середине 1760-х годов и впервые опубликованная в 1782 году. В шестом томе этой автобиографической книги говорится: «Наконец, я вспомнил о крайней мере великой принцессы, которая, когда ей сказали, что у крестьян нет хлеба, ответила: "Тогда пусть едят бриоши"». Стоит отметить три детали. Во-первых, Руссо не приписывает это выражение непосредственно Марии-Антуанетте — напротив, он использует слово «принцесса» с неопределённым артиклем (d’une grande princesse). Во-вторых, будущей французской королеве на момент написания текста было всего лишь около десяти лет, а замуж за французского короля она вышла только в 1770 году. В-третьих, в шестой книге «Исповеди» речь и вовсе идёт о событиях первой половины XVIII века.

Самое раннее письменное упоминание фразы про бриоши в связи с Марией-Антуанеттой мы находим уже в 1840-х годах, спустя полвека после казни королевы. Альфонс Карр, журналист и редактор существующей до сих пор газеты Le Figaro, в 1843 году писал: «Мы помним, какое возмущение они (враги королевы. — Прим. ред.) вызвали в своё время против королевы Марии-Антуанетты, распространив слух, будто та, услышав, что у людей нет хлеба, ответила: "Пусть едят бриоши!"». По утверждению журналиста, саму идею фразы недруги королевы позаимствовали из источника 1760 года (будущей Марии-Антуанетте было тогда пять лет), где она приписана некоей итальянской аристократке.

И всё же: могла ли совсем юная Мария-Антуанетта (в 1760-х годах, кстати, ещё австрийская эрцгерцогиня Мария Антония Йозефа Иоганна Габсбург-Лотарингская) быть автором этой фразы, несмотря на перечисленные выше оговорки? Нам не удалось найти каких-либо исторических исследований в поддержку такой версии. Некоторые приписывают авторство фразы про бриоши разным придворным дамам: дочери Людовика XV мадам Виктуар, его фаворитке мадам дю Барри и даже знаменитой мадам Помпадур. Впрочем, Вероник Кэмпион-Винсент и Кристин Шоджаи Каван в своей статье о знаменитом выражении оценивают многие из подобных атрибуций как сомнительные.

Те же исследовательницы предлагают искать корни фразы в истории другой революции — религиозной, а не политической. Реформация в Германии XVI века привела в том числе и к крестьянским войнам, экономическим проблемам и, как следствие, голоду. Неудивительно, что сразу в нескольких источниках того времени можно встретить сюжет о знатной даме, которая не понимает, как тяжело живётся простолюдинам. Фразы, очень похожие на приписываемые Марии-Антуанетте, стали среди местных поговорками. Более того, есть свидетельства, что Мария Терезия, супруга Людовика XIV, делала очень похожее утверждение, но там вместо бриоши фигурировала «корочка пирога» (la croûte de pâté).

При этом, как отмечают учёные, Мария-Антуанетта была не просто крайне непопулярна в предреволюционной Франции — её считали развратной, экстравагантной и просто недалёкой. Схожая репутация была и у многих других дам, которым приписывали подобные высказывания. Кэмпион-Винсент и Шоджаи Каван видят в этом типичное проявление фольклора, причём не только в отношении представителей знати, но и в адрес женщин, чьё положение в то время (даже в аристократической среде) оставалось довольно ущемлённым. Не последнюю роль сыграло и то, что Мария-Антуанетта была по происхождению не француженкой, а австриячкой.

Впрочем, употребление аналогичных конструкций приписывают и мужчинам, причём как современникам Марии-Антуанетты, так и у жившим раньше и позже. Интересно, что обычно в таких случаях альтернативой хлебу выступает не бриошь, а что-то куда менее приятное, а сама фраза ассоциируется не с легкомысленностью, а с агрессией. Так, в свидетельствах времён Великой французской революции вместо сладкой булочки фигурирует сено или трава, а в немецких источниках времён Реформации — и вовсе «дерьмо». Правда, есть и куда более «добрые» примеры. Например, в хрониках VII века зафиксирован случай, когда императору Хуэй-ди из китайской династии Цзинь рассказали, что его народ голодает из-за нехватки риса. Тот якобы ответил: «Тогда почему они не едят мясную кашу?» Кстати, это выражение стало идиоматическим в китайском языке.

Таким образом, не существует достоверных свидетельств того, что авторство фразы «Пусть тогда едят бриоши» принадлежит французской королеве Марии-Антуанетте. Даже если она действительно её произносила, то вряд ли была «первооткрывателем» такого оборота. Сохранилось множество свидетельств разной степени достоверности, которые вкладывают выражение в уста её современников и, что гораздо важнее, живших значительно раньше людей. Судя по всему, мы имеем дело с довольно архетипичным высказыванием, своего рода мемом, который как минимум с XVI века приписывали разным знатным дамам (зачастую неназванным). Позднее оно «прилипло» к Марии-Антуанетте как самому известному и одновременно самому стереотипному воплощению этого образа.

Неверная атрибуция цитаты

Что означают наши вердикты?

 

Почитать по теме:

  1. V. Campion-Vincent, C. Shojaei Kawan. Marie-Antoinette et son célèbre dire : deux scénographies et deux siècles de désordres, trois niveaux de communication et trois modes accusatoires
  2. К. Душенко. Большой словарь цитат и крылатых выражений

Если вы обнаружили орфографическую или грамматическую ошибку, пожалуйста, сообщите нам об этом, выделив текст с ошибкой и нажав Ctrl+Enter.

Поделитесь с друзьями

Сообщение об опечатке

Наши редакторы получат следующий текст: