В соцсетях можно встретить публикации о том, как в 1940 году трансляция со стадиона в Эдинбурге была полностью выдумана — комментатор не видел происходящего на поле из-за тумана. Мы проверили достоверность таких сообщений.
Обычно события описывают примерно так: 1 января 1940 года играли эдинбургские команды Hibernian и Heart of Midlothian, а BBC вела трансляцию по радио. В условиях войны комментаторам было запрещено описывать погоду в месте проведения матча — власти опасались, что эта информация попадёт к немцам и могут начаться бомбёжки. Этому указанию следовал и назначенный на эдинбургское дерби Боб Кингсли, при этом стадион был окутан плотным туманом, из-за которого комментатор не видел происходящее на поле. Следуя запрету, Кингсли начал импровизировать и на протяжении всей игры выдумывал голевые моменты, нарушения правил и судейские решения.
Эти события описаны, например, в материалах на сайтах «Музей фактов» и Business FM, а также в нескольких крупных пабликах во «ВКонтакте», посвящённых футболу. Про необычный матч рассказывают авторы блогов на сайтах Sports.ru, LiveJournal, «Яндекс.Дзен» и Pikabu, а также пользователи Facebook и других соцсетей. При этом, например, публикация «Москвы 24» значительно отличается в деталях: по данным издания, комментатора звали Боб Крэмпси, а не Боб Кингсли, а сама игра прошла в конце декабря, а не в самом начале 1940 года.
Эдинбургскому дерби 1 января 1940 года посвящено несколько публикаций в крупных британских СМИ. Например, The Guardian рассказывал о том матче дважды — в 2009 и 2011 годах. В обоих случаях это были подборки интересных фактов: в первом случае о футболе вообще, во втором — о новогодних матчах в Великобритании. Автор заметки 2011 года приводит и ряд интересных деталей. Например, Кингсли поначалу пытался организовать систему своеобразных гонцов из людей, находившихся вблизи поля, которые могли бы периодически подниматься на комментаторскую позицию и рассказывать о случившемся. Поняв, что большинство из 14 000 зрителей видят немногим больше его самого, Кингсли начал описывать матч, придумывая события на ходу.
Более подробные тексты посвятило той игре шотландское издание The Scotsman. В заметке 2001 года сообщалось, что цепочки гонцов всё-таки доносили до Кингсли разрозненные сведения об основных событиях матча, но бо́льшая часть его комментария имела к происходящему на поле весьма опосредованное отношение. Спустя 13 лет The Scotsman опубликовал ещё более подробный материал — в нём говорится, что комментатор также ориентировался на крики пришедших на матч болельщиков (по крайней мере тех, кто видел происходящее у ворот). Он предположил, что возгласы сигнализируют о голах, причём более громкие — о мячах, забитых хозяевами поля из Hibernian.
Забавно, что The Scotsman публиковал заметку о матче и непосредственно после игры 1 января 1940 года. Автор того текста хвалил игроков Hibernian за «преимущество в командой работе», а их соперников — за индивидуальное мастерство. В этом сообщении также ничего не говорилось о сильном тумане, репортёр ограничился формулировкой «матч проходил в непривычных условиях».
При этом на сайте BBC комментаторская импровизация упоминается лишь однажды. В своё время читателям предлагали по электронной почте отправлять вопросы, основанные на связанных с футболом интересных фактах, а аудитории — отвечать на них. Вопрос о Бобе Кингсли прислал летом 2003 года некий Джеймс Дуз, а ответ опубликовали на следующий день.
Появление такого вопроса об импровизационном репортаже в игре BBC в то время, судя по всему, неслучайно. 1 января 2002 года состоялась премьера радиопьесы Эндрю Далмайера Playing a Blinder — «фарса военного времени, основанного на реальной истории». Автор сообщал The Telegraph, что при написании своего текста ориентировался на историю Боба Кингсли. При этом Далмайер подчёркивал: «Нет уверенности в том, сколько именно зрителей было на игре, и даже в том, в каких составах играли команды, ведь нескольких игроков призвали на войну в последний момент. Не осталось и аудиозаписи комментария, поэтому я должен был представить себе, как это звучало».
Найти более строгие подтверждения тому, что описанные события 1940 года действительно произошли (например, документы или свидетельства того времени), нам не удалось. По некоторым данным, Боб Кингсли описал свой необычный комментаторский опыт в автобиографии I Saw Stars!, вышедшей в 1947 году, однако мы не смогли найти эту книгу в открытом доступе. Далмайер, в свою очередь, сообщал в интервью, что узнал об этой истории из статьи футбольного историка Боба Крэпмси, однако и с её полным текстом нам не удалось ознакомиться.
Таким образом, историю об импровизационном комментарии на матче в Эдинбурге рассказывают сразу несколько крупных британских СМИ. Практически идентичные с фактологической точки зрения материалы на эту тему периодически выходят на протяжении последних двух десятилетий. Если бы изложенное принципиально не соответствовало воспоминаниям очевидцев и другим источникам, за это время появились бы опровержения. Тем не менее публикации в СМИ и соцсетях нередко сопровождает фотография, сделанная спустя 14 лет и не имеющая никакого отношения к матчу между Hibernian и Heart of Midlothian.
Хотя Кингсли в своём выдуманном комментарии наверняка представил матч довольно ярко, скучной игра не была и в реальности. Судя по официальному отчёту, за две минуты до конца первого тайма Hibernian вёл со счётом 3:2, однако на перерыв команда ушла с отставанием в один гол. Во второй половине игры Heart of Midlothian упрочил лидерство, доведя счёт до 5:3 в свою пользу, но к 75-й минуте соперники сравнялись по количеству голов. Впрочем, удержать ничью Hibernian не удалось — за пять минут до конца матча мяч в их ворота забил Томми Уолкер. Игра завершилась со счётом 6:5 в пользу Heart of Midlothian.
Скорее всего, правда
- The Scotsman. Classic match: Hibs v Hearts, New Year’s Day 1940
- Imperial War Museums. 10 Facts About Football In The Second World War
- ESPN. English football during World War II showed how sport can heal and unify during times of crisis
- Правда ли, что на фото изображён вратарь, забытый во время матча из-за тумана?